중국어

水至淸则无渔 물이 맑으면 고기가 없다

eyetalker 2022. 9. 23. 12:05
SMALL

为什么有些男孩就是没有女孩子喜欢呢

Wèishéme yǒuxiē nánhái jiùshì méiyǒu nǚ háizi xǐhuān ne

웨이 셔어머- 여우씨에 나안하이 지우셔- 메이여우 뉘 하이즈- 시환느-

여자가 좋아하지 않는 남자는 어떤사람인가

 

你知道为什么有的男孩子

Nǐ zhīdào wèishéme yǒu de nán háizi

니이 쯔-다오 웨이셔어머- 여우 더 나안 하이즈

 

辛勤工作                          

xīnqín gōngzuò

씬친-꿍 쭈오                      辛勤 [ xīnqín ] 씬친-

                                          [] 매울 신 [] 부지런 할 근

                                           고된 일을 맡아, 부지런히 일함. 또는 고된 근무(勤務).    

 

圈子干净

quānzi gānjìng

취앤즈 깐-징                        圈子 [ quānzi ] 취앤즈

                                            [] 우리 권 [] 아들 자

                                            얼마를 한도(限度)로 한 일정(一定)한 범위(範圍)의 테두리나 둘레.

                                           干净 [ gānjìng ] -

                                            [] 방패 간 [] 깨끗할 정

                                            1.깨끗하다 2.하나도 남지 않다 3.깨끗한 척하다

不去夜店不蹦迪不乱搞关系

bù qù yèdiàn bù bèng dí bù luàn gǎo guānxì

뿌 취 이에디앤 뿌 뻥 디- 뿌 루안 까오 꽌-씨                  夜店 [ yèdiàn ] 이에 디앤

                                                                                       [] 밤 야 [] 전방 점

                                                                                       야간 유흥업소

                                                                                       乱搞 [ luàn gǎo ] 루안 까-

                                                                                       [] 어지러울 난 [] 옆으로 칠 고

                                                                                       1.아무렇게나 하다 2.혼외의 성관계를 갖다

                                                                                       

但就是没有女孩子喜欢                                                    蹦迪 [ bèng dí ]  뻐엉 디이

                                                                                        [] 달릴 붕 [] 나아갈 적

                                                                                        1.디스코를 추다 2.디스코텍에 가서 춤을 추다

dàn jiùshì méiyǒu nǚ háizi xǐhuān

딴 지우셔- 메이여우 뉘- 하이즈 시환-

 

因为 水至淸则无渔

yīn wéi shuǐ zhì qīng zé wú yú

인웨이 슈웨이 쯔- 치잉 저-우우 위이

 

일도 열심이고, 주변도 깔끔하며, 야간업소 출입도 않고, 클럽에 춤추러 다니지도 않으며,

아무 하고나 잠자리를 가지지 않는 남자에게 왜 좋아하는 여자 친구가 없는 지 아는가?

그건, 물이 맑으면 물고기가 없기 때문이지.

 

水至淸则无渔

shuǐ zhì qīng zé wú yú

슈웨이 쯔- 치잉 저-우우 위이

물이 맑으면 고기가 없다

 

水太清了鱼就无法生存要求别人太严了就没有伙伴

Shuǐ tài qīngle, yú jiù wúfǎ shēngcún, yāoqiú biérén tài yánle, jiù méiyǒu huǒbàn

쉐이 타이 치잉러, 위- 지어우 우우파아 셔엉 춘, 애오 치어우 비에러언 타이 이앤러-, 지어우 메이 여우 후어 빠안

물이 너무 맑으면 고기가 살 수 없다, 타인에게 너무 엄격하면 친구가 없는 법이다.

语出大戴礼记·子张问入官篇

 

 

LIST