중국어

중국어- 좋아한다는 것, 사랑한다는 것

eyetalker 2022. 12. 22. 15:59
SMALL

 

喜欢没有眼泪 (기쁨에는 눈물이 없다)

Xǐ huān méi yǒu yǎn lèi

眼泪: 눈물

 

而爱有 (하지만 사랑에는 눈물이 있다)

Ér ài yǒu

 

喜欢是想靠近 (좋아한다는 건 가까이 다가가고자 하는 것)

Xǐ huān shì xiǎng kào jìn

靠近: 가까이 다가가다

 

而爱是离不开 (하지만 사랑이란 헤어질 수 없다는 것이다)

Ér ài shì lì bù kāi

 

喜欢是心血来潮 (좋아함이란 불현듯 생각나는 것)

Xǐ huān shì xīn xuè lái cháo

心血来潮: 문득 어떤 생각이 떠오르다. 불현듯 생각이 나다. 영감이 떠오르다.

 

而爱是念念不忘 (하지만 사랑이란 늘 생각하며 잊지못하는 것)

Ér ài shì niàn niàn bú wàng

 

喜欢是渴望将好的一起分享 (좋아한다는 것은 좋은 것을 같이 나누고자 갈망함이다)

Xǐ huān shì kě wàng jiāng hǎo de yī qǐ fēn xiǎng

渴望: 갈망하다

分享: 함께 나누다

 

而爱是愿意把坏的共同承担

(하지만 사랑이란 나쁜 일이라도 같이 인정하고 떠 받아 들이길 바라는 것이다)

Ér ài shì yuàn yì bǎ huài de gòng tóng chéng dān

愿意: 원하다

承担: 담당하다, 맡다

 

喜欢是和优点谈恋爱 (좋아한다는 것은 좋은 점으로 연애를 하는 것)

Xǐ huān shì hé yōu diǎn tán liàn'ài

谈恋爱: 연애하다

 

而爱是和缺点过日子 (사랑한다는 것은 결점과 함께 나날을 지내는 것)

Ér ài shì hé quē diǎn guò rì zi

缺点: 결점

 

喜欢是一种肆无忌惮的激情 (좋아한다는 것은 거리낌없는 열정)

Xǐ huān shì yī zhǒng sì wú jì dàn de jī qíng

肆无忌惮; 거리낌없이

肆: 방자할 사/ 멋대로 하다

 

而爱是一种相濡以沫陪伴

(사랑이란 곤경에 처해도 미력한 힘이나마  서로를 도우는 짝이라는 것)

Ér ài shì yī zhǒng xiāng rú yǐ mò de péi bàn

相濡以沫: 곤경에 처해도 미력한 힘이나마  서로를 도우는

陪伴: 동반하다

 

很多人之所以活得不幸福 (많은 이들이 행복하지 않게 사는 것은)

Hěn duō rén zhī suǒ yǐ huó dé bù xìng fú

之所以: 소이연, 즉 그러한 까닭은 

 

就是因为对喜欢和爱存在很大的误解 (좋아한다는 것과 사랑한다

는 것에 대해 엄청난 오해를 하고 있기 때문이다)

Jiù shì yīn wèi duì xǐ huān hé ài cún zài hěn dà de  wù jiě

误解: 오해

 

[强者智慧 3683] 广东 Guǎng dōng

Qiáng zhě zhìhuì 3683

 

 

LIST