千万不要把钱存在一个银行
절대로 은행에 저금하지마세요
Qiān wàn bú yào bǎ qián cún zài yí‧ge yín háng
千万别在银行存钱了哈
절대 은행에 돈 맡기시면 안됩니다
Qiān wàn bié zài yín háng cún qián le hā
存钱 저금하다
工商银行这件事你们知道吗
꿍샹 은행에서 일어난 이 사건 알고계시나요
Gōng shāng yín háng zhè jiàn shì nǐ men zhī dào ma
广西南宁工行分行的一个员工呀
꿍샹 은행 광시 난닝지점의 한 직원이 말이죠
Guǎng xī nán níng gōng háng fēn háng de
yí‧ge yuán gōng ya
转走了二十八个储户的钱总共呢二亿人民币
고객 28명의 계좌에서 총액 2억위앤 (400억원)을 빼내
도주했습니다
Zhuǎn zǒu le èr shí bā gè chǔ hù de qián
Zǒng gòng ne èr yì rén mín bì
储户 예금구좌
这个员工呢已经被抓起来了
그 직원은 이미 붙잡혔다고 합니다
Zhège yuán gōng ne yǐ jīng bèi zhuā qǐ lái le
被抓 붙잡히다
但是呢这二个亿已经被用完了
근데 그 2억위앤이란 돈은 벌써 다 써버렸다고 하네요
Dàn shì ne zhè èr gè yì yǐ jīng bèi yòng wán le
银行是这样回应的将这个员工呢属于个人行为
은행은 이것은 그 직원 개인이 저지른 행위라고만 대답하고는
Yín háng shì zhè yàng huí yīng de
Jiāng zhè ge yuán gōng ne shǔ yú gè rén xíng wéi
回应 반응
属于 ~에 속하다
跟银行没有任何关系
은행과는 아무런 관계가 없다고 합니다
Gēn yín háng méi yǒu rèn hé guān xì
那法院的判決也判银行不用赔付任何责任
법원의 판결 또한 은행은 아무런 책임질 일이 없다고 합니다
Nà fǎ yuàn de pànjué
Yě pàn yín háng bú yòng péi fù rèn hé zé rèn
赔付 지불하다
这个员工是进去了被判了无期徒刑
그 직원은 무기징역형을 선고받았다고 하네요
Zhège yuán gōng shì jìn qù le bèi pàn le wú qí tú xíng
徒刑 징역
那也就奇怪了哈
그 것도 참 이상하죠
Nà yě jiù qí guài le hā
如果银行不用赔付这个责任
만약 은행이 그 책임을 지지 않는다면
Rú guǒ yín háng bú yòng péi fù zhè ge zé rèn
这两个亿到底是有谁来出呢
이 2억위앤은 도데체 누가 내줘야 하나요
Zhè liǎng gè yì dào dǐ shì yǒu shéi lái chū ne
是不是要由我们老百姓自己去承受呢
우리 같은 일반국민이 다 부담해야 하는 거 아닌가요
Shì bùshì yào yóu wǒmen lǎo bǎi xìng
zì jǐ qù chéng shòu ne
老百姓 평민, 대중, 국민
我也纳闷了哈
내가 갑갑하네요
Wǒ yě nà mènle hā
纳闷 답답하다, 갑갑하다
这个员工到底有多大的通天本事能转走两个一
그 직원이 데체 얼마나 재주가 출중하면 그 이억위앤을
가지고 튈 때
Zhège yuán gōng dào dǐ yǒu duō dà de
tōng tiān běn shì
Néng zhuǎn zǒu liǎng gè yī
通天本事 천부적 솜씨
银行居然一点也不知道
은행은 그걸 전혀 모르고
Yín háng jū rán yī diǎn yě bù zhī dào
一点也不去查吗
전혀 조사도 안하나요?
Yīdiǎn yě bù qù chá ma
还说跟银行没有关系
Hái shuō gēn yín háng méi yǒu guān xì
그런데다 은행은 아무 관계가 없다고 말하다니
那老百姓这个里到底跟谁去讲呢
참, 일반인들은 이걸 대체 누구하고 이야기 하라는 건가
Nà lǎo bǎi xìng zhè ge lǐ dào dǐ gēn shuí qù jiǎng ne
我们可不可以这样理解
우리는 이런 식으로 이해해야 하는건가?
Wǒ men kě bù kě yǐ zhè yàng lǐ jiě
如果说哪家养了一条狗带出去散步的时候呢
어떤 집에서 기르는 개를 데리고 산보를 나갔는데
Rú guǒ shuō nǎ jiā yǎng le yì tiáo gǒu
Dài chūqù sàn bù de shíhòu ne
这个狗咬人 那这个主人是不是
그 개가 사람을 물었어 그럼 개의 주인은
Zhège gǒu yǎo rén
Nà zhège zhǔrén shì bùshì
只需要把这个狗给别人就行
그저 개를 그 사람에게 줘 버리곤
Zhǐ xūyào bǎ zhège gǒu gěi biérén jiùxíng
随便你们怎么处理
맘대로 알아서 처리하시오 라고 하면 되겠네
Suí biàn nǐmen zěn me chǔ lǐ
随便 마음대로 하다
跟狗的主人没任何关系
개 주인하곤 아무런 관계가 없거든
Gēn gǒu de zhǔ rén méi rèn hé guān xì
那如果是按照这个逻辑的话
만약 그런 논리대로 한다면
Nà rú guǒ shì àn zhào zhège luó jí de huà
逻辑 로직, 논리
我们是不是以后去银行贷款 也不用还了
우리가 앞으로 은행 대출을 받아도 상환할 필요가 없다는
이야기나 마찬가지 아닌가요
Wǒ men shì ‧bu shì yǐ hòu qù yín háng dài kuǎn
Yě bú yòng huán le
贷款 대출받다
因为我们贷款是通过银行的员工来代理的
왜나면 은행 대출을 받을 때 은행을 대리해서
일 처리는 은행직원이 해주죠
Yīn wèi wǒmen dài kuǎn shì tōng guò
yín háng de yuán gōng lái dài lǐ de
也没有通过银行直接去办理对吧
은행이 직접 처리해 준 것이 아니잖아요, 그렇죠?
Yě méi yǒu tōng guò yín háng zhí jiē qù bàn lǐ, duì ba
办理 처리하다, 취급하다
你们认同我的想法吗
제 주장에 동의하시나요
Nǐ men rèn tóng wǒ de xiǎng fǎ ma
认同 숭인하다, 동의하다
[双双娜的 Shuāngshuāng nà de]
'중국어' 카테고리의 다른 글
중국- 최근 노숙자 사정 (0) | 2023.01.06 |
---|---|
중국- 애인과 대화하는 기술을 가르침 (0) | 2023.01.05 |
중국- 무급 초과근무 시켰다가 직원의 반란 (0) | 2023.01.04 |
중국- 어느 별자리 남자가 가장 쓰레기 일까 (0) | 2023.01.04 |
중국- 8억명, 심각한 개인 부채 (0) | 2023.01.03 |