雜讀

호밀밭의 파수꾼

eyetalker 2023. 6. 26. 02:35
SMALL

The catcher in the Rye.  by J.D.Salinger 1945년작

1장
나 Holden Caulfield는 Agerstown, Pennsylvania 에 위치한 유명 기숙학교 Pency Prep에서 막 퇴학당했다. 이미 네번 째인 이 학교에서 4과목이나 낙제. 아버지, 어머니, 형 D.B와도 그다지 잘 어울리지 못하는 나. 하지만 속물스런 교장선생 Dr. Thurmer및 다른 교사들과 달리 역사교사 Spencer만은 나를 믿고 이해해준다.   

*Pencey Preparatory School is a fictional exclusive boarding school for boys in Agerstown, Pennsylvania which Holden Caulfield attended before being expelled.

*Is Hagerstown MD a good place to live?
Hagerstown, known as Hub City for its abundance of railroads and its convenient location between many major cities, is a city rich in history and abundant nature. The area has over 43,500 residents and was the fastest growing metropolitan area in Maryland until recently.2023. 5. 19.

어느 날, 친구 Robert Tichener, Paul Campbell과 밤 늦게 까지 무작정 풋볼게임을 하고 있는데, 생물선생인 Mr.Zambesi가 나타나 이제 그만 놀고 저녁먹으러 숙소로 돌아가라고 명령하자, 나는 갑작스런 충동으로 학교 근처에 살고 있는  Spencer 선생네로 뛰쳐나간다.

작별인사차 한 번 들러라는 쪽지를 받았었기 때문이다.

2장

Spencer 선생은 부부모두 이미 나이 칠십을 넘겼고,  선생은 등 도 많이 구부러져, 떨어뜨린 분필조차 스스로 주울 수 없는 몸인데도  나바호 인디언이 쓰던 낡은 담요를 사들이고는 이를 자랑스럽게 보여주는 엄청난 괴짜다.

한편으론 선생의 일장훈시를 듣고 또 변명을 늘어놓으면서도 Holden은 뉴욕 Central Park 남쪽 구석에 있는 자그마한 습지에 사는 오리들이 겨울이면 어디로 가는 것인지 궁금하다.

[AI에 던진 질문과 회신]
User
Do you know the place where a lagoon during the winter ducks living in Central park, New York?

ChatGPT
During the winter, ducks can often be found in the Harlem Meer, which is a lake located in Central Park, New York. The Harlem Meer is situated in the northeastern part of the park, near the neighborhood of Harlem. It provides a habitat for various bird species, including ducks, and is a popular spot for birdwatching and wildlife observation. If you visit Central Park during the winter months, particularly around the Harlem Meer area, you may have the opportunity to see ducks and other waterfowl enjoying the lagoon.

User
What about a lagoon in the southern area of the Central Park? Is there ni lagoon any longer?
ChatGPT
In the southern area of Central Park, there used to be a body of water called "The Pond," which was often referred to as a lagoon. However, The Pond was transformed into the Hallett Nature Sanctuary in 1934, and it no longer functions as a lagoon. The Hallett Nature Sanctuary is a scenic area within Central Park that provides a natural habitat for various plant and animal species.

While The Pond is no longer a lagoon, Central Park does have other bodies of water, such as the Jacqueline Kennedy Onassis Reservoir and the Turtle Pond, which are located in different sections of the park. These areas may attract ducks and other waterfowl during certain times of the year.

It's worth noting that the landscape and features within Central Park have evolved over time, so some information may have changed since my knowledge cutoff in September 2021. For the most accurate and up-to-date information, I recommend consulting official sources or the Central Park Conservancy, which oversees the maintenance and management of the park.

When was the year the novel The catcher in the Rye published?
ChatGPT
The novel "The Catcher in the Rye" by J.D. Salinger was first published in the United States in 1951. It quickly became a significant literary work and remains a widely studied and influential novel to this day. The book follows the story of Holden Caulfield, a disillusioned teenager, as he navigates through various experiences and reflects on the complexities of adulthood and society.

AI의 설명에 따르면 남쪽에 있던 작은 연못 (Lagoon)은 1934년 이래 Hallett Nature Sanctuary로 변모했고 여기는 다양한 식물과 동물종이 서식하고 있다고 한다.
참고로 작가 J.D.Salinger는 1919년 생으로 2010년에 숨졌다.

3장

기숙사 방.
사진 속 Holden의 여자친구 이름은 Sally Hayes
선배 Ackley가 방에 들어와 소란을 피우고
룸메이트 Stradlater 가 돌아와 여자친구와 데이트 나갈 준비를 한다


4장
Stradlater는 Holden에게 작문숙제 부탁을 한다
대화 중, Stradlater의 오늘 데이트 상대가 Jane Gallagher라는 걸 알고 깜짝 놀란다
그녀는 Holden의 바로 이웃집에 살았었던 어릴 때 친구였던 것.

5장

기숙사에서는 토요일 저녁마다 맛 없는스테이크.가 나온다
친구 Mal Broussard, Ackley와 같이 영화를 보려 외출하지만 햄버거나 몇개 먹고 돌아온다.
Stradlater가 부탁한 작문 숙제를 한다
어릴 때 백혈병으로 죽은 동생 Alli가 남긴 왼손잡이용 야구 미트를 주제로 작문숙제를 마친다
6장
Stradlater가 Jane과 데이트를 마치고 돌아온다
Holden이 뭘 했냐고 묻지만 Stradlater는 그냥 차 안에서 만 있었다며 Jane과 섹스라도 한 듯한 뉘앙스를 풍기자 Hoden이 광분하고 싸움을 걸고 급기야 서로 치고 받으면서 Holden은 전신에 선혈이 낭자하다
Holden은 한번도 가본 적이 없던 Ackley의 방으로 향한다

7장
피투성이로 된 채 Ackley의 방으로 간다
Stradlater가 Jane에게 했었을 짓을 생각하면 할수록 분한 감정이 솟는다
할머니가 보내온 돈, 타이프라이터를 팔아 만든 돈으로 뉴욕으로 가기로 맘 먹는다.
이틀 전, 어머니가 보내준 스케이트를 챙겨넣고 기숙사를 나선다

8장 뉴욕으로 가는 열차를 타다




     








 
Trenton역에서 탄 중년 의 여인이 굳이 옆자리 앉는다.알고보니 급우 Ernest Morrow의 어머니다.
Holden은 본명대신 학교의 소사 노인 Rudolf Schmidt라고 자신을 소개하고 말도 안되는 이야기를 늘어놓는다. Ernest를 추켜올려주고, 자신은 뇌종양 수술을 받으러 일찍 집으로 가는 길이라는 등등. 
Ernie의 모친은 Newark에서 내린다

9장 뉴욕 Penn Station에서 하차. 


















이제 집에 다온 곳이나 마찬가지 이지만 집에 돌아갈 생각은 없는 Holden.
하지만 택시를 잡아탄 그는 무심코 9번가 자신의 집주소를 대고 그 쪽으로 가자고 한다.

이내 자신의 잘못을 알아챈 Holden. 
Taft 나 New Yorker에 어떤 밴드가 들어와 있는 지 물어보지만 택시 운전사는 전혀 아는 것이 없다.

이내 Edmont Hotel로 가자고 한다.

* The Pennsylvania Station Holden debarked in was torn down in 1963. 
  [By Thomas Beller, July 22, 2001, New York Times]

* The 16-year-old Holden, who has grown up on the Upper East Side (as did Salinger), essentially goes home to run away from home. This seems like the sort of acrobatic gesture to which New York is especially well suited. [By Thomas Beller, July 22, 2001, New York Times]

*As I read the book, three versions of Manhattan hovered in my mind: the Manhattan of the novel (late 40's, early 50's); the Manhattan of today, and, wedged ephemerally between the two, the late 70's, early 80's Manhattan in which I grew up.[By Thomas Beller, July 22, 2001, New York Times]

*Later, Holden checks into the Edmont Hotel. There is no Edmont Hotel. It's made up. In fact, only one hotel in the book still exists today, the Seton, at 144 East 40th.
[By Thomas Beller, July 22, 2001, New York Times]

Hotel방에서 내려다본 건너편 호텔 방.

한 남자는 여행가방에서 여자들 옷을 꺼내 들고 여장을 한 뒤 왔다갔다하고 있고, 그 바로 위 방에서는 두 남녀가 highball같은 것이 든 음료잔을 들고 입에 머금은 다음 서로의 얼굴에 뿜어대고 있다.

Holden은 자신이 첫 섹스 상대였던 Anne Louise Sherman을 떠 올려본다. 지금은 B.M (볼티모어?)에 있는 학교를 다니는 그녀에게 전화할까 하지만 이내 생각을 접고, 그 대신 우연히 만난 적이 있는 Princeton대 학생 Eddi Birdsell 이 알려준 논다니 여자 Faith Cavendish에게 전화를 걸어본다,

P69~70
Hello, Is this Miss Faith Cavensish?
Who is this?
Who's calling me up at this crazy goddamn hour?
Well, I know it's quite late.
I hope you'll forgive me, but I was very anxious to get in touch with you.
Who is this?
Well, you don't know me, but I'm a friend of Eddie Birdsell's. He suggested that if I were in town sometime, we ought to get together for a cocktail or two.
Who? You're a friend of who?
Eddi Birdsell.
I don't know anybody by that name, Jack. And if you think I enjoy bein woke up in the middle-
Eddi Birdsell? From Princeton?
Birdsell, Birdsell... from Princeton... Princeton College?
That's right.
You from Princeton College?
Well, approximately.
Oh...How is Eddie?
This is certainly a peculiar time to call a person up, though. Jesus Christ.
He's fine. He asked to be remembered to you.
Well, thank you. Remember me to him.
He is a grand person. What's he doing now?
Oh, you know. Same old stuff.
Look.
Would you be interested in meeting me for a cocktail somewhere?
By anychance do you have anyidea what time it is?
What's you name, anyhow, may I ask?
You sound a little on the young side.
Thank you for the compliment.
Holden Caulfield's my name.
Well, look, Mr.Cawffle. I'm not in the habit of making engagements in the middle of the night.
I'm a working gal.

10장 Lavender Room

호텔의 나이트클럽 Lavender Room이다.
Hoden은 시애틀에서 뉴욕에 놀러온 보험사 여사원 3명을 만난다
블론드 Bernice와 먼저 춤을 추는데 아주 멋진 댄서였다.
그들은 아침 일찍 Radio City Music Hall의 아침 생방송을 봐야 한다면서 자리를 뜬다.
혼자 남은 Holden.




















11장  Jane Gallagher에 대한 회상
어린시절 이웃집 Jane과 같이 지냈던 시절을 회상한다.
그 Jane이 Stradlater와 같이 자동차 안에서 그 짓을 했다고 믿어지지않는다.
Jane이라면 그럴 리가 없다.

갑자기 Greenwich Village에 있는 바 Ernie's를 가보려한다. 형 DB와 같이 자주 가던 곳이다. 
아주 뛰어난 피아노 연주자 Ernie

































12장
택시기사는 Horwitz.그에게 다시 센트럴 파크, 한 습지의 오리들이 겨울에 어떻게 되는 지 물어보지만 그 또한 아주 시큰둥하다.

Ernie가 등장해서 피아노를 연주한다. 열광하는 사람들.
구석자리 테이블로 안내받은 Hoden. 위스키, 소다를 주문한다.
갑자기 아는 체를 하는 여자. 형 DB와 자주 데이트를 하던 Lillian Simmons다.
귀찮아진 Holden은 가볼 데가 있다며 Ernie's를 떠난다.

13장
Holden은 맹렬한 추위를 뚫고 41개의 블록을 걸어 호텔로 향한다.
엘리베이터 맨 Maurice가 한번에 5달러, 내일 정오까지 15달러라는 조건으로 여자를 제의.

Holden이 동의하자 곧 Sunny가 등장.
결국 몇 마디 말로 신경전만 벌이다가 Sunny는 떠나고 Holden은 10불만 뜯기고 말 뿐이다

14장
잠이 들려고 한다.
누군가 세차게 문을 두드린다.
다시 나타난 Sunny와 Maurice.
그들에게 다시 5달러를 빼앗기고, Maurice에게 얻어터졌다.

15장
아침 10시. 잠이 깬다. Jane에게 전화걸까 하다가 대신 Sally Hayes에게 전화. 
12시에 Biltmore에서 만나 영화를 보자고 한다.
Holden은 호텔을 나와 Grand Central Station에 가서 가방을 보관하고 아침을 먹기로 한다,




 
































*Biltmore Theatre는 지금은 Samuel J Friedman Theatre


































Grand Central Station의 식당에서 아침 식사.마침 옆좌석에 Chicago에서 뉴욕으로 온 두 명의 수녀가 앉게 되어 대화를 시작.
결국 그녀들이 원하지 않았음에도 10달러를 시주(?) 하는 Holden.
곧 Sally와 데이트를 할 때 필요한 돈 임에도 아무 생각없이 시주하곤 후회에 빠진다

16장
Holden은 Broadway로 가서 극장표 두장을 사고, Park쪽으로 걸어간다
혹 동생 Phoebe가 있나 싶어, 그녀를 찾아 Museum of Natural History쪽으로 간다.




 



































17장
Holden은 택시를 타고 다시 Biltmore극장으로 내려왔다
연극을 보고, Radio City에 있는 스케이트장으로 간 두 사람. Sally에게 같이 도시를 떠나 가출하자고 설득하자며 말도 안되는 소리를 늘어놓은 Holden. 데이트는 엉망으로 끝나버린다



































18장
결국 예전에 알고지내던 똑똑한 학교선배 Cal Luce와 10시에 54번가의 Wicker Bar에서 만나 한 잔 하기로 약속. 
그 사이 시간을 보내고자 다시 Radio City를 찾아 극장에 들어간다.

극장을 떠나 Wicker bar로 걸어가면서 형 D.B가 노르망디 전선에 참전했던 사실을 기억하고
또 그가 그토록 전쟁을 혐오하면서 한편으로 나에겐 소설 A Farewell to Arms를 읽으라고 추천했던 사실을 기억해낸다. 하지만 Hoden은 The Great Gatsby를 선호한다. 자신은 또 다른 전쟁이 터진다면 기꺼이 그 원자탄의 꼭지를 타고 가야겠다 생각한다.


19장 
Wicker Bar는 Seton Hotel에 있다.

































French girls Tina and Janine이 매일 저녁 피아노와 노래를 곁들인 공연을 하던 곳.
지금은 Comumbia에 다니는 Carl Luce와 잠시 이야기를 나누지만 그는 다른 약속이 있다며 급히 떠나 버린다
20장  a wounded sonuvabitch. Attaboy, Attagirl

Holden은 이제 엄청 취해버렸다. Jane에게 전화할까 하다 끝내는 Sally에게 전화하지만 이미
혀가 꼬부라진 그는 횡설수설이다. 바깥은 나무나 추워 이빨이 딱딱거린다. Madison Avenue로 가서 버스를 타려했지만 이제 남은 돈도 거의 없다. 그냥 공원쪽으로 걷기시작한다.
Holden은 Central Park 바로 인근에서 살아왔다. 오리가 사는 습지는 바로 Central Park South.



































I din't see any ducks around. (p. 166)

얼어붙은 몸으로 어두운 공원벤치에 앉은 Holden. 
폐렴에 걸린 자신의 죽음, 장례식, 오래전 죽은 남동생 Ali의 묘지에 갔던 기억을 거듭하다 마침내 막내 여동생 Phoebe를 보고싶어진 Holden은 마침내 집에 몰래 들어가고자 공원을 떠난다

21장
부모님께 들킬까봐 몰래 몰래 집에 숨어들어간 Holden.
형 D.B의 방에서 혼자자던 막내 여동생을 깨운다. 부모님은 오늘 Norwalk, Connecticut의 파티에
가느라 아주 늦게야 귀가할거라 한다.

마침내 Phoebe는 Holden이 다시 퇴학당한 걸 알아챈다.
당황한 Holden. 거실로 나가 담배를 챙겨 주머니에 담는다.

22장 Daddy's going to kill you

Phoebe는 아빠가 돌아오면 Holden을 엄청 혼낼 것이 걱정이다.
Holden은 예전에 다녔던 Elkton Hills에서의 영어교사로 지금 N.Y.U에서 영어를 가르치는 Mr.Antolini에게 전화를 건다



































23장
그 사이 갑자기 엄마가 방으로 들어오고 Holden은 옷장에 숨었다.
Phoebe가 크리스마스 선물비용으로 모아둔 8달러를 빌린다

24장
Mr.Antolini부부의 집은 Sutton Place에 있다



















































대화 끝에 Mr.Antolini는 Holden에게 한 구절을 쪽지에 적어준다
 The mark of the immature man is that he wants to die nobly for a cause, while the mark of the mature man is that he wants to live humbly for one.

그의 집에서 잠시 잠이들려는데 Mr.Antolini가 그의 머리를 만지작 거린다. 깜빡 놀란 나는 짐을 챙겨 그의 집을 뛰쳐나간다.  
24장
월요일 아침이다. 역 대합실에서 잠을 잤다.
이제 곧 크리스마스. 어딜가나 주변은 크리스마스 준비로 분주할 뿐이다.
Fifth Avenue를 따라 무작정 걸어 60번가를 지나 동물원을 지나가다 문득 서쪽으로 방향을 틀어 Holland Tunnel을 지나 서쪽으로 가면 언젠가 나를 아는 사람이라곤 아무도 없는 곳으로 갈 것이라는 생각이 든다



































아무도 나를 모르는 서쪽지방으로 가출하겠다는 결심을 하고 Phoebe에게 마지막으로 Museum of Art앞에서 만나자 전한 쪽지를 본 Phoebe가 자신도 따라가겠다며 짐을 챙겨 나타났다.


















놀라 자빠지는 Holden.
그녀를 학교로 돌려보내려 하지만 끝끝내 말을 듣지 않는 Phoebe.
Zoo를 거쳐 Carrousel까지 가서 Phoebe를 태워준다. 동생을 보고 있으니 행복하다.


















26장
That's all I'm going to tell you about.
아마도 Holden은 이제 집으로 돌아가고,  돌아오는 가을 학기에는 다른 학교를 다니고자 마음 
먹었다.
-End-

호밑밭의 파수꾼.pdf
9.35MB

LIST