중국어_성을 좋아하는 남자는 정말 나쁜 놈일까
昨天刷到一个女生啊
Zuótiān shuā dào yīgè nǚshēng a
쭈오 티앤 슈어 따오 이이 꺼어 뉘-셔엉 아
어제 우연히 어떤 여자를 만났는데
[刷到] shuā dào 슈아 따오
닦을 쇄/ 우연히 만나다
她说男人好色就是流氓
Tā shuō nánrén hàosè jiùshì liúmáng
타아 슈어 나안 러언 하오 써어 지어우 셔-
리어우 마앙
그녀 말하길, 성을 밝히는 남자는 그저 쓰레기라는
것이었다
[好色] hào sè 하오 쓰어
성을 밝히다
[流氓] liú máng 리어우 마앙
흐를 류, 백성 맹 / 잡놈
我真的是笑了
Wǒ zhēn de shì xiàole
워- 쪄언 더어 셔- 샤올러
난 정말 웃긴다고 생각했다
就这位美女咱能不能別一棒子打死了
Jiù zhè wèi měinǚ zán néng bùnéng bié yī bàngzi dǎ sǐle
지어우 쪄어 웨이 메이 뉘이 짜안 너엉 뿌우 너엉 비에
이이 빠앙러 따아 쓰-러
내가 이 여자를 단 숨에 때려잡을 수 없을까
[一棒子打死了] yī bàngzi dǎ sǐ 이이 빠앙 즈 따아 쓰-
몽둥이로 때려잡다
[棒子] bàng zi 빠앙 쯔
몽둥이 봉/ 몽둥이
首先好色这件事情
Shǒuxiān hàosè zhè jiàn shìqíng
셔우 시앤 하오 써어 쪄어 지앤 셔-치잉
우선, 호색이라는 것인데
[首先] shǒu xiān 셔우 시앤
머리 수, 먼저 선 /첫째로
她不光是男人吧
tā bùguāng shì nánrén ba
타아 뿌우 꽈앙 셔- 나안 러언 바
그녀는 일단 남자가 아니지 않은가
[不光] bù guāng 뿌우 꾸앙
아니 부, 빛 광 / ~ 아닐 뿐 아니라
你说女人她不好色吗
Nǐ shuō nǚrén tā bù hàosè ma
니- 슈어 뉘- 러언 타아 부우 하오 써어 마
여자는 전혀 호색하지 않다는 말인가?
其实都好色呀对吧
Qíshí dōu hàosè ya duì ba
치이 셔- 떠우 하오 써어, 뛔이 바아
사실 모두 성을 좋아한다. 그렇지 아니한가.
就像人为什么要吃饭为什么要睡觉
Jiù xiàng rén wéi shén me yào chīfàn wèishéme
yào shuìjiào
지어우 시앙 러언 웨이 셔언 머머 야오 즈-파안 웨이
셔어머어 야오 쉐이 쟈오
사람이 왜 먹어야 하고 왜 자야하는 하는 것과 같이
[就像] Jiù xiàng 지어우 시앙
这都是一种基因的本能
Zhè dōu shì yī zhǒng jīyīn de běnnéng
쪄어 떠어 셔- 이이 쮸웅 지이 이인 더어 뻐언 너엉
이것은 일종의 본능에 기인하는 것이다
[基因] jī yīn 지이 이인
터 기, 인할 인 / 기인, 근본원인
好色呢它是一种天性
Hàosè ne tā shì yī zhǒng tiānxìng
하오 써어 너 타아 셔- 이이 쮸웅 티앤 씨잉
성을 밝힌다는 건 일종의 천성이다
再说了
Zàishuōle
짜이 슈얼러
다시 말하면
身体健康正直壮年的时候你不好色你好什么
Shēntǐ jiànkāng zhèngzhí zhuàngnián de
shíhòu nǐ bù hàosè nǐ hǎo shénme
셔언 티이 지앤 카앙 쪄엉 쯔- 쥬앙 이앤 더어
셔어 허우 니- 부우 하오 써어 니- 셔언 머어
신체건강, 당당한 장년기에 성을 좋아하지 않는
다면 무엇을 좋아하란 말인가
[正直] zhèng zhí 쪄엉 쯔-
바를 정, 곧을 직 / 바른
难道好吃懒做吗
Nándào hàochīlǎnzuò ma
나안 따오 하오 츠- 라안 쭈오 마
설마 먹는 것만 밝히고 빈둥거리란 말인가
[难道] Nán dào 나안 따오
어려울 난, 길 도 / 설마 ~ 하란 말인가
[好吃懒做] 먹는 것만 밝히고 일은 게을리하다
게으를 란/지을 주
好色呢它本身是不可耻的
Hàosè ne tā běnshēn shì bù kěchǐ de
하오 쓰어 너어, 타아 뻐언 셔언 셔- 뿌우 커어 츠-더
성을 밝힌다는 것은, 그 자체는 부끄러운 일이 아니다
[本身] běn shēn 뻐언 셔언
밑 본, 몸 신 / 그 자신, 그 자체
[可耻] kě chǐ 커어 츠-
옳을 가, 부끄러울 치 / 부끄럽다
猥琐才是可耻的
Wěisuǒ cái shì kěchǐ de
웨이 슈어 차이 셔- 커어 츠- 더어
외설스러운 것만이 부끄러운 것이다
[猥琐]
천하다 외, 하찮을 쇄 / 외설스럽다
我觉得好色呢
Wǒ juédé hàosè ne
워- 쥐에 더어 하오 써어 너어
내 생각에 호색이라는 것은
从某种意义上来讲就是年轻
Cóng mǒu zhǒng yìyì shànglái jiǎng jiùshì niánqīng
추웅 머우 쮸웅 이이 이이 샤앙 라이 지앙
지어어 셔- 니앤 치잉
모종의 의미로 보아 젊다고 말하는 것이다
有一句话是这么说的
Yǒu yījù huà shì zhème shuō de
여우 이이 쥐이 화- 셔- 쪄어머어 슈어 더어
이런 말이 있다
说男人如果真爱一个女人
Shuō nánrén rúguǒ zhēn'ài yīgè nǚrén
슈어 나난 러언 루우 구어 쪄언 아이 이이 꺼어 뉘-
러언
말하길, 한 남자가 어떤 여자를 진정 사랑하면
他绝对是个大流氓
Tā juéduì shìgè dà liúmáng
타아 쥐에 뛔이 셔- 꺼어 따아 리우 마앙
그는 절대 잡 놈일 수 없다
当然了
Dāngránle
따앙 라안 러어
당연하다
如果说你的另一半对你的好色
Rúguǒ shuō nǐ de lìng yībàn duì nǐ de hàosè
루우 구어 슈어 니- 더 리인 이이 빠안 뛔이 니- 더
하오 써어
만약에 말해서 당신 배우자가 당신을 보고 당신이
성을 밝히는 사람이라고 말하면
[另一半] lìng yībàn 리잉 이이 빠안
딴 령, 일, 반 반 / 배우자
让你感到了不舒服
Ràng nǐ gǎn dào le bú shūfú
라앙 니- 까안 따올러 뿌우 슈우 푸우
당신으로 하여 불편한 마음을 느끼게 말한다면
[舒服] shū fú 슈우 푸우
펼 서, 옷 복/ 안락하다
甚至很讨厌的话
Shènzhì hěn tǎoyàn dehuà
셔언 쯔- 허언 타오 이앤 더 화아
심지어 정말 짜증난다고 이야기 하면
[甚至] Shèn zhì 셔언 쪄-
심하리 심, 이를 지
就是你并不爱他
Jiùshì nǐ bìng bù ài tā
지어우 셔 니- 삐잉 부우 아이 타아
그럼 당신은 결코 그를 사랑하지 않을 것이다
[并] bìng 삐잉
아우를 병/ 결코
没有借口
Méiyǒu jièkǒu
메이 여우 지에 커우
핑계 댈 필요가 없다
[借口] jiè kǒu 지에 커우
빌릴 차, 입 구 /핑계, 구실
心甘情愿
씨인 까안 치잉 위앤
마음으로 부터 기꺼이 바라게 되는 겁니다
[心甘情愿] xīn gān qíng yuàn
마음 심, 달 감, 뜻 정, 바랄 원
这个东西是骗不了人的
Zhège dōngxī shì piàn bùliǎo rén de
쪄어꺼어 뚜웅 씨- 셔- 피앤 뿌우 랴오 러언 더
이건 사람을 속일 수 없는 겁니다
[骗] piàn 피앤
騙 속일 편 / 속이다
那么你们觉得好色正常吗
Nàme nǐmen juédé hàosè zhèngcháng ma
나아 머어 니- 머언 쥐에 더어 하오 써어 쩌엉 챠앙 마
자 여러분 성을 밝히는 것은 정상이란 걸 알겟죠
출처: 小鱼儿 江门市 广东 中國
'중국어' 카테고리의 다른 글
중국어_ 당신의 동료가 당신의 적이 될 때 (0) | 2022.10.03 |
---|---|
중국어_당신을 깔보는 남자가 있다면 (0) | 2022.10.02 |
중국어_여자 친구가 화났을 때 어떻게 달랠 것인가 (0) | 2022.10.02 |
중국어_ 남자가 여자에 대하는 말투의 진정성 (0) | 2022.10.01 |
중국어_ 굳이 친구가 없어도 되는 사람 (0) | 2022.09.30 |