중국어 노래

중국어 노래 鬼迷心竅 Guǐ mí xīn qiào

eyetalker 2022. 9. 25. 15:08
SMALL

https://youtu.be/bk8pmqYbuNI

鬼迷心竅 Guǐ mí xīn qiào

Lyricist: 李宗盛 Composer: 李宗盛 Lǐzōngshèng

 

曾经真的以为人生就这样了

Céngjīng zhēn de yǐwéi rénshēng jiù zhèyàngle

처엉 징 쪄언 더 이이 웨이 러언셔엉 지어우 쪄어 야엉러

예전엔 진정 인생 이런 거라고 여겼지

 

[曾经] céng jīng 처엉 지잉

일찍 증, 날 경

일찌기, 이전에

[以为] yǐ wéi 이이 웨이

써 이, 행할 위

생각하다, 여기다, 알다

 

[这样] zhè yàng 쪄어 야앙

이 저, 모양 양

이렇다, 이와 같다

--------------------------------------------------------

平静的心拒绝再有浪潮

Píngjìng de xīn jùjué zài yǒu làngcháo

피잉 지잉 더 씬 쥐-쥐에 짜이 여우 라앙 챠오

속 편한 마음 다시금 파도를 거부하고

[浪潮] làng cháo 라앙 차오

물결 랑, 조수 조

물결, 파도와 조수

--------------------------------------------------------

斩了千次的情丝却断不了

Zhǎnle qiān cì de qíngsī què duàn bùliǎo

-안러 취앤 츠 더 치잉 쓰으 취에 두안 뿌 랴오

천번은 끊어졌던 사랑 끝내 그만두지 못하고

[] zhǎn -

벨 참

베다, 속이다

[情丝] qíng sī 치잉 쓰으

뜻 정, 명주실 사

얽히고 설킨 애정

[] què 취에

물러날 각

물러나게하다, 없어지다, ~해 버리다

--------------------------------------------------------

百转千折它将我围绕

Bǎi zhuǎn qiān zhé tā jiāng wǒ wéirào

바이 쮸안 취앤 쪄- 타 지앙 워- 웨이라오

돌고돌아 다시 나를 에워싸오고

 

[百转千折] Bǎi zhuǎn qiān zhé 바이 쮸안 취앤 쪄-

백번돌고 천번 꺽어짐

[围绕] wéi rào 웨이 라오

에울 위, 얽힐 요

둘러싸다

----------------------------------------------------------

有人问我你究竟是那里好

Yǒurén wèn wǒ nǐ jiùjìng shì nàlǐ hǎo

여우 러언 워언 워- - 지우 지징 셔 나아리이 하오

사람들은 묻네 데체 너 어디가 좋은 거냐고

 

[究竟] jiù jìng 지우 지잉

궁구할 구, 끝날 경

필경은, 도데체, 대관절, 어쩃든, 끝내, 결국은

[围绕] wéi rào 웨이 라오

에울 위, 얽힐 요

둘러싸다

----------------------------------------------------------

这么多年我还忘不了

Zhème duōnián wǒ hái wàng bu liǎo

쪄어 머 뚜어 니앤 워- 하이 와앙 부 랴오

이토록 오랫동안 나 역시 잊지 못하네

----------------------------------------------------------

春风再美也比不上你的笑

Chūnfēng zài měi yě bǐ bù shàng nǐ de xiào

추운 퍼엉 짜이 메이 이에 비이 부 샤앙 니 더 샤오

봄 바람 아무리 예쁜들 너 미소에 비기리오

[比不上] bǐ bu shàng 비이 부 샤앙

~보다 못하다

----------------------------------------------------------

没见过你的人不会明了

Méi jiànguò nǐ de rén bú huì míngliǎo

메이 지앤구어 니-더 러언 부우 훼이 미잉랴오

널 모르는 사람들이야 알 리가 없지

[bú huì] bú huì 부우 훼이

~할 수 가 없다, 할 줄 모르다

----------------------------------------------------------

是鬼迷了心窍也好

Shì guǐ míle xīnqiào yě hǎo

셔 꿰이 미일러 시인 치아오 이에 하오

그건 귀신에 홀린 거라해도 돼

 

[鬼迷心窍] guǐ mí xīnqiào 꿰이 미이 신 치아오

귀신 귀, 해맬 미, 마음 심, 구멍 규

귀신에 홀리다

-----------------------------------------------------------

是前世的因缘也好

Shì qiánshì de yīnyuán yě hǎo

- 치앤셔- 더 이인 위앤 이에 하오

그건 전생의 인연이라 해도 돼

[因缘] yīnyuán 이인 위앤

인할 인, 말미암을 연

인연

-----------------------------------------------------------

然而这一切已不再重要

Rán'ér zhè yīqiè yǐ bú zài zhòngyào

라안 어얼 쪄- 이이 치에 부우 짜이 쭈웅 야오

그래도 이 모든 것 더는 중요하지 않아

 

[然而] Rán'ér 라안 어얼

그러할 연, 말이을 이

근데, 그래도

[一切] yī qiè 이이 치에

, 절박할 절

모든 것

[不再] bú zài 부우 짜이

아니 부, 다시 재

더는~하지 않다

-----------------------------------------------------------

如果你能够重回我怀抱

Rúguǒ nǐ nénggòu chóng huí wǒ huáibào

루우 구어 니- 너엉 꺼우 추웅 훼이 워- 화이 빠오
만약 다시 내 너를 안을 수 있다면

[如果] Rú guǒ 루우 구어

같을 여, 실과 과

만약, 만일

[能够] néng gòu 너엉 꺼우

재능 능, 많은 구

~할 수 있다

[重回] chóng huí 추웅 웨이

저급할 중, 돌 회

다시금

[怀抱] huái bào 화이 빠오

품을 회, 안을 포

품에 안다

-----------------------------------------------------------

是命运的安排也好

Shì mìngyùn de ānpái yě hǎo

셔 미잉 위인 더 아안 파이 이에 하오

그건 운명이라고 해도 좋아

[命运] mìng yùn 미잉 위인

목숨 명, 돌 운

운명

[安排] ān pái 아안 파이

편안 할 안, 늘어설 배

안배, 꾸밈, 처리

-----------------------------------------------------

是你存心的捉弄也好

Shì nǐ cúnxīn de zhuōnòng yě hǎo

셔 니- 추운 신- 더 쮸어 노옹 이에 하오

그건 니 마음대로 라 해도 좋아

[存心] cún xīn 추운 신-

있을 존, 마음 심

마음

[捉弄] zhuō nòng 쮸어 노옹

잡을 착, 휘롱할 롱

희롱하다, 농락하다

-----------------------------------------------------

然而这一切也不再重要

Rán'ér zhè yīqiè yě bù zài zhòngyào

라안 어얼 쪄- 이이 치에 부우 짜이 쭈웅 야오

그래도 이 모든 것 더는 중요하지 않아

--------------------------------------------------

我愿意随你到天涯海角

Wǒ yuànyì suí nǐ dào tiānyáhǎijiǎo

- 위엔위- 쉐이 니- 티앤 야아 하이 쟈오

나 세상 끝까지 너를 따라 가야해

[] suí 쉐이

따를 수

따라가다

[天涯海角] tiān yá hǎi jiǎo 티앤 야아 하이 쟈오

하늘 천, 물가 애, 바다 해, 뿔 각

하늘 가와 바다의 끝 (세상 끝)

--------------------------------------------------

虽然岁月总是匆匆的催人老

Suīrán suìyuè zǒng shì cōngcōng de cuī rén lǎo

쑤이 라안 쉐이 위에 쪼옹 셔 초옹 초옹 더 추이 러언 라오

비록 세월은 사람을 바삐 늙어가게 하지만

[虽然] Suī rán 쑤이 라안

비록 수, 그러할 연

비록~일지라도

[总是] zǒng shì 쪼옹 셔

합칠 총, 옳을 시

언제나

[匆匆] cōng cōng 초옹 초옹

바쁠 총

바쁘게, 황급히

[催人] cuī rén 추이 러언

재촉할 최, 사람 인

사람을 재촉하다

---------------------------------------------------------

虽然情爱总是让人烦恼

Suīrán qíng'ài zǒng shì ràng rén fánnǎo

쑤이 라안 치잉 아이 쪼옹 셔 라앙 러언 파안 나오

비록 사랑이란 항상 사람을 고뇌케 하지만

[烦恼] fán nǎo 파안 나오

괴로워 할 번, 괴로워할 뇌

번뇌하다

--------------------------------------------------------

虽然未来如何不能知道

Suīrán wèilái rúhé bùnéng zhīdào

쑤이 라안 웨이 라이 루어 허어 뿌우 너엉 쯔- 다오

비록 미래가 어찌될지 알 순 없지만

[如何] rúhé 루우허-

같을 여, 어찌 하

어떻게

--------------------------------------------------------

现在说再见会不会太早

Xiànzài shuō zàijiàn huì bù huì tài zǎo

시앤짜이 슈어 짜이 지앤 훼이 부우 훼이 타이 짜오

지금 안녕이라 말하는 건 너무 빠른 걸까

-------------------------------------------------------

曾经真的以为人生就这样了

Céngjīng zhēn de yǐwéi rénshēng jiù zhèyàngle

平静的心拒绝再有浪潮

Píngjìng de xīn jùjué zài yǒu làngcháo

斩了千次的情丝却断不了

Zhǎnle qiān cì de qíngsī què duàn bùliǎo

有人问我你究竟是那里好

Yǒurén wèn wǒ nǐ jiùjìng shì nàlǐ hǎo

这么多年我还忘不了

Zhème duōnián wǒ hái wàng bùliǎo

春风再美也比不上你的笑

Chūnfēng zài měi yě bǐ bù shàng nǐ de xiào

没见过你的人不会明了

Méi jiànguò nǐ de rén bù huì míngliǎo

是鬼迷了心窍也好

Shì guǐ míle xīnqiào yě hǎo

是前世的因缘也好

Shì qiánshì de yīnyuán yě hǎo

然而这一切已不再重要

Rán'ér zhè yīqiè yǐ bù zài zhòngyào

如果你能够重回我怀抱

Rúguǒ nǐ nénggòu chóng huí wǒ huáibào

是命运的安排也好

Shì mìngyùn de ānpái yě hǎo

是你存心的捉弄也好

Shì nǐ cúnxīn de zhuōnòng yě hǎo

然而这一切也不再重要

Rán'ér zhè yīqiè yě bù zài zhòngyào

我愿意随你到天涯海角

Wǒ yuànyì suí nǐ dào tiānyáhǎijiǎo

虽然岁月总是匆匆的催人老

Suīrán suìyuè zǒng shì cōngcōng de cuī rén lǎo

虽然情爱总是让人烦恼

Suīrán qíng'ài zǒng shì ràng rén fánnǎo

虽然未来如何不能知道

Suīrán wèilái rúhé bùnéng zhīdào

现在说再见会不会太早

Xiànzài shuō zàijiàn huì bù huì tài zǎo

 
LIST