중국어

중국 - 1963년생 토끼띠 출생자는 3천만 명

eyetalker 2023. 1. 21. 10:29
SMALL

一九六三年出生人口近三千万当时全国仅六点九亿人

Yī jiǔ liù sān nián chū shēng rén kǒu jìn sān qiān

wàn

Dāng shí quán guó jǐn liù diǎn jiǔ yì rén

1963년 출생인구 약 3천만, 당시 전국인구 약6.9

 

今天看到一组数据从四九年到二零二一年的出生人口

Jīn tiān kàn dào yī zǔ shù jù

Cóng sì jiǔ nián dào èr líng èr yī nián de

Chū shēng rén kǒu

오늘 49년도부터 2021년까지 출생인구 데이타를 보게되었다

数据 데이타

 

让我大惊的是有很多年都是两千多万

Ràng wǒ dà jīng de shì

Yǒu hěn duō nián dōu shì liǎng qiān duō wàn

놀란 것은 매우 오랜기간 매년 2천만명이 출생했었다는 것이다

 

最高一年一九六三年两千九百三十四万接近三千万

Zuì gāo yī nián yī jiǔ liù sān nián liǎng qiān jiǔ bǎi sān shí sì wàn

Jiē jìn sānqiān wàn

가장 높은 해는 19632930만명으로 3000만에 가깝다

 

我又查了一九六三年全国总人口六点九二亿

只有现在的一半

Wǒ yòu chá le yī jiǔ liù sān nián

Quán guó zǒng rén kǒu liù diǎn jiǔ'èr yì

Zhǐ yǒu xiàn zài de yíbàn(r)

조금 더 알아보니 당시 전국인구는 6.9억명

딱 지금의 절반이었다

一半 절반

 

如果按现在人口来算那咱们应该一年出生六千万

Rú guǒ àn xiàn zài rén kǒu lái suàn

Nà zán men yīng gāi yì nián

Chū shēng liù qiān wàn

만약 현재인구수로 따지면 년간 6000만이 태어나야 하는 것이다

 

六千万是什么概念一个人口大省的人数

Liù qiān wàn shì shén me gài niàn

gè rén kǒu dà shěng de rén shù

6000만명이 얼마나 되는가 하면 한 큰 성의 인구 숫자다

 

更让我想不通的是当时全国都是很的状态啊

Gèng ràng wǒ xiǎng bù tōng de shì

Dāng shí quán guó dōu shì

Hěn qióng de zhuàng tài a

더욱 납득하기 어려운 것은 당시는 전국 어디나 매우 빈궁한

상태였다는 것이다

想不通 납득하기 어렵다

穷 가난하다

 

吃不饱 穿不暖 可是大家都觉得生孩子

Chī bù bǎo chuān bù nuǎn

Kě shì dà jiā dōu jué dé shēng hái zi

잘 먹지고 못하고 따뜻하게 입지도 못했지만 모두들 아이는

낳자한 것이다

 

一点压力都没有似的 能省多少是多少

Yīdiǎn yālì dōu méiyǒu shì de

Néng shěng duō shǎo shì duō shǎo

그 어떤 압력같은 것도 없고 낳을 수 있으면 있는 만큼 낳았다

 

反倒是现在大家看上去都富裕了 很多人汽车都有了

Fǎn dǎo shì xiàn zài

Dà jiā kàn shàng qù dōu fù yù le

Hěn duō rén qì chē dōu yǒu le

오히려 지금은 모두가 부유해진 것 처럼 보인다

많은 사람들이 차도 가지고 있고

反倒 오히려

看上去 ~해 보이다

 

可大家还是觉得生孩子压力好大

Kě dà jiā hái shì jué dé

Shēng háizi yā lì hào dà

하나 모두들 아이를 낳는 것에 엄청난 압박을 느낀다

 

不敢生 仔细想一想现在人虽然表面上是富裕了

Bù gǎn shēng

Zǐ xì xiǎng yī xiǎng

Xiàn zài rén suī rán Biǎo miàn shàng shì fù yù le

감히 낳지 못한다

자세히 살펴보자

요즘 사람들은 당연히 표면상 부유해지기는 했다

仔细 꼼꼼하다

 

可是各种生活成本太高了

Kě shì gè zhǒng shēng huó chéng běn tài gāo le

하지만 각종 생활상 비용이 매우 많이든다

成本 코스트

 

就拿养小孩来说

Jiù ná yǎng xiǎo hái lái shuō

아이를 키우는 것만 하더라도

 

: 你到医院生产 要钱 过去则不需要 在家生产

Yī: Nǐ dào yī yuàn shēng chǎn

Yào qián guò qù zé bù xū yào

Zài jiā shēng chǎn

: 병원에가서 출산한다. 돈이 든다. 예전엔 전혀 불필요했다.

집에서 출산했다

 

: 要打各种疫苗 要钱 过去几乎不打疫苗

打也不要多少钱

Èr: Yào dǎ gè zhǒng yì miáo

Guò qù jī hū bù dǎ yì miáo

Dǎ yě bú yào duō shǎo qián

: 이런저런 백신을 맞아야한다. 돈이 든다.

예전에 백신같은 건 전혀 안맞았다. 맞는다 해도 몇 푼 들지

않았다

疫苗 백신

 

 

: 你要买经常买尿不湿 奶粉等 过去不需要

Sān: Nǐ yào mǎi jīng cháng mǎi niào bù shī

Nǎi fěn děng Guò qù bù xū yào

계속 일회용 기저귀를 사줘야한다 분유등등 예전에 필요없었다

尿不湿 일회용 기저귀

奶粉  분유

 

都是那布夹在婴儿裤裆里 尿湿了就换

Dōu shì nà bù jiā zài yīng'ér kù dāng

Niào shī le jiù huàn

그저 천을 아이 속옷안에 끼워두었다. 젖으면 갈아준다.

夹在 묻어두다, 끼워두다

裤裆 바짓가랑이

 

这种东西估计三十岁以下的人都没见过

Zhè zhǒng dōngxi gū jì

Sān shí suì yǐ xià de rén dōu méi jiàn guò

이런 걸 아마 서른 이하 친구들은 보지도 못했을거다

估计 추측하다

 

: 小孩要上幼儿园是很大一笔费用

Sì: Xiǎo hái yào shàng yòu'ér yuán

Shì hěn dà yìbǐ fèi yòng

어린애를 유치원애 보내야하는 데 상당한 돈이 든다

一笔 한 몫

 

过去上幼儿园的很少

Guò qù shàng yòu'éryuán de hěn shǎo

예전엔 유치원 보내는 일이 드물었다

 

就算是上了费用也很少

Jiù suàn shì shàngle Fèi yòng yě hěn shǎo

보낸다해도 비용은 얼마 안됐다

 

: 小孩上学费用高 过去一学期的学费只有几元钱

Wǔ: Xiǎohái shàng xué fèi yòng gāo

: Guò qù yī xué qí de xué fèi Zhǐ yǒu jǐ yuán qián

아이들 학교보내는 비용도 높다. 예전엔 한학기 학비는 그저 몇푼이었다

 

交这费用那费用

Jiāo zhè fèiyòng nà fèiyòng

이래도 돈이들고 저래도 돈이든다

 

: 小孩上学要接送 过去几乎不接送

Liù: Xiǎohái shàng xué yào jiē sòng

Guò qù jī hū bù jiē sòng

: 아이들 학교 보낼때 데려다 줘야한다

예전엔 아무도 데려다 주지 않았다

几乎 거의~ 않다

 

: 小孩辅导成本高 过去家长几乎不管你作业做没做

Qī: Xiǎohái fǔ dǎo chéng běn gāo

Guòqù jiā zhǎng jīhū Bù guǎn nǐ zuò yè zuò méi zuò

: 아이들 보습비용이 높다

예전엔 가장이 아이가 숙제를 하던 말든 아무도 신경쓰지 않았다

辅导 레슨, 보습

不管  상관치 않다

 

现在则是每天老师给家长布置一推任务

让家长教孩子做作业

Xiàn zài zé shì měi tiān lǎo shī

Gěi jiā zhǎng bù zhì yì tuī rèn wù

Ràng jiā zhǎng jiào hái zi zuò zuo yè

요즘은 매일 선생이 가장에게 한 무더기 임무를 준다

아이들 숙제를 하게 지도하게한다

布置 할당하다

一推 한 무더기

 

还有其他各种成本

Hái yǒu qítā gè zhǒng chéng běn

또 기타 각종 비용이 든다

 

真的是比过去高太多太多了

Zhēn de shì bǐ guò qù

Gāo tài duō tài duōle

정말 예전에 비하면 훨씬 높고 훨씬 많다

 

六十年代出生人口:

Liù shí nián dài chū shēng rén kǒu

육십년대 출생인구:

 

一九六二年 : 两千四百五十一万

Yījiǔliù'èr nián: Liǎng qiān sìbǎi wǔshíyī wàn

19622451만명

 

一九六三年: 两千九百三十四万

 

Yījiǔliùsān nián: Liǎng qiān jiǔbǎi sānshísì wàn

19632934만명

 

一九六四年: 两千七百二十一万

Yījiǔliùsì nián: Liǎng qiān qībǎi èrshíyī wàn

19642721만명

 

一九六五年: 两千六百七十九万

Yījiǔliùwǔ nián: Liǎng qiān liùbǎi qīshíjiǔ wàn

19652679만명

 

一九六六年: 两千五百五十四万

Yījiǔliùliù nián: Liǎng qiān wǔbǎi wǔshísì wàn

19662554만명

 

一九六七年: 两千五百四十三万

Yījiǔliùqī nián: Liǎng qiān wǔbǎi sìshísān wàn

19672543만명

 

一九六八年: 两千七百三十一万

Yījiǔliùbā nián: Liǎng qiān qībǎi sānshíyī wàn

19682731만명

 

一九六九年: 两千六百九十万

Yījiǔliùjiǔ nián: Liǎng qiān liùbǎi jiǔshí wàn

19692690만명

 

最近五年出生人口:

Zuìjìn wǔ nián chū shēng rén kǒu

최근 5년간 출생인구:

 

二零一七年: 一千七百二十三万

Èr líng yīqī nián: Yīqiān qībǎi èrshísān wàn

20171723만명

 

二零一八年: 一千五百二十三万

Èr líng yībā nián: Yīqiān wǔbǎi èrshísān wàn

20181523만명

 

二零一九年: 一千四百六十五万

Èr líng yījiǔ nián: Yīqiān sìbǎi liùshíwǔ wàn

20191465만명

 

二零二零年: 一千二百万

Èr líng èr líng nián: Yīqiān èrbǎi wàn

20201200만명

 

二零二一年: 一千零六二万

Èr líng èryī nián: Yīqiān líng liù'èr wàn

20211062만명

 

二零二二年: 豫计低于一千万

Èr líng èr'èr nián: Yù jì dī yú yīqiān wàn

20221000만명 아래로 예상됨

 

人口已出现断崖式下降

Rén kǒu yǐ chū xiàn duàn yá shì xià jiàng

인구는 이미 급감하고 있다

 

关注蒙面先生 做大变局时代的清醒者

Guān zhù méng miàn xiān shēng

Zuò dà biàn jú shí dài de qīng xǐng zhě

얼굴 가린 자여, 잘 보라

대 격변기에 깨어있는 자의 일을 하시오

 

[財智轮到 Cái zhì lún dào]

 
LIST