八万的彩礼你愿意吗? (예단을 8만위앤 요구하면 결혼 할거냐?) Bā wàn de cǎi lǐ nǐ yuàn yì ma? 彩礼: 납채예물 超过五万这个婚我就不结了 (5만을 넘으면 난 그 결혼 안한다) Chāo guò wǔ wàn zhè ge hūn wǒ jiù bù jié le 这是嫁女儿还是卖女儿 (이게 시집보내는 건지, 아니면 딸을 파는 건지?) Zhè shì jià nǚ'ér hái shì mài nǚ'ér 怎么要这么多 (왜 그리도 많이 요구하지?) Zěn me yào zhè me duō 不愿意 bú yuàn yì 为什么要这么多彩礼啊 (뭐 때문에 그리 많은 예단을 원하지?) Wèi shéme yào zhè me duō cǎi lǐ a 我爸妈挣钱也不容易啊 (아빠 엄마가 돈 버는 것도 쉽지 않은데) Wǒ b..